Hans Sachs im Gewande seiner Zeit oder Gedichte dieses Meistersängers in derselben Gestalt, wie sie zuerst auf einzelne, mit Holzschnitten verzierte Bogen gedruckt, vom Bürger und Landmann um etliche Kreutzer gekauft, an die Wände und Thüren der Wohnstuben geklebt, und auf diese Weise überall unter dem deutschen Volke verbreitet worden sind.
[Hans Sachs in the Rimes of his time, or Poems by this Master Singer in the Same Form as those First Printed on Broadsides, Decorated with Woodcuts, Bought by the Citizen and Countryman for Several Kreutzer, Glued to the Walls and Doors of the Living Rooms, and thus have been Disseminated to the German People Everywhere]
Imp. Folio (47,5 x 40 cm),  title page, XXVII woodcuts and letterpress on thick paper including two folding plates, separated with original loose guards, original binding with brown boards and linen spine (inside in a good condition with minor foxing, old book dealer’s paper stamp on the inner side of the boards, guards with soft folds, binding slightly stained and rubbed, spine repaired with modern linen).
The unusual collection of large 24 broadsides and a title page with wood-cut images was printed in 1821 from original 16th century woodblocks. The book was dedicated to a German 16th century mastersinger Hans Sachs (1494 – 1576) and the poetry of his time, which we know today mostly through popular broadsides. The wood-cuts were made by Hans Sebald Beham (1500-1550), Hans Brosamer (1495 – 1554), Hans Schäufelein (c. 1480–1540) etc.
The images were printed from original 16th century plates, which were collected by Hans Albrecht von Derschau (1755-1824) and are today in the Copper Engraving Cabinet (Kupferstichkabinett) in Berlin.
The so called Derschau plates were in the past two centuries often used for study purposes, as many popular 16th century large broadsides did not survive until today in a paper form, unless they were reprinted in facsimile editions such as this book.